ପୃଥିଵୀର ଅଧିକାଂଶ ଭାଷାରେ ଫଳ ଵା fruit ଅର୍ଥରେ ଗୋଟିଏ କି ଦୁଇଟି ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ନିଶ୍ଚୟ ରହିଛି । ଅଧିକାଂଶ ଭାଷାରେ ଫଳ ପାଇଁ ପ୍ରଚଳିତ ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ଗୁଡ଼ିକର ଅଧ୍ୟୟନରୁ ଜଣାଯାଏ ଯେ ତନ୍ମଧ୍ୟରୁ ଅଧିକାଂଶ ପ ଵର୍ଗ(ପ,ଫ,ବ,ଭ,ମ)ର ଵର୍ଣ୍ଣ ଆଦ୍ଯାକ୍ଷରରୁ ଆରମ୍ଭ ହୋଇଥାଏ
ଯଥା —
—ପ ଵର୍ଣ୍ଣ—
ଭାରତୀୟ ଉପମହାଦେଶର ଦ୍ରାଵିଡ଼ ଭାଷାପରିଵାରର ପଳ,ପଲ ଓ ପଳମ୍ ଶବ୍ଦ ଦେଖାଯାଏ । ସେହିପରି କେତେକ ୟୁରୋପୀୟ ଭାଷାରେ plod ଶବ୍ଦର ମଧ୍ୟ ଫଳ ଅର୍ଥରେ ଵ୍ଯଵହାର ରହିଛି । ଫଳର ଅନ୍ଯ ଏକ ୟୁରୋପୀୟ ପ୍ରତିଶବ୍ଦ poomos ଯାହା ଏହି ମହାଦେଶରେ ଵିଭିନ୍ନ ଭାଷାରେ ନାନା ରୂପେ ପ୍ରଚଳିତ । ଥାଇ ଭାଷାର pǒn ଓ ତେଲୁଗୁର ପାଣ୍ଡୁ ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ଏହାର ଅନ୍ଯତମ ଉଦାହରଣ । ଇଜ୍ରାଏଲ୍ ର ଆଧିକାରିକ ରାଷ୍ଟ୍ରଭାଷା ହିବ୍ରୁରେ ମଧ୍ଯ ଫଳ ପାଇଁ ଦୁଇଟି ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ରହିଛି pri ଓ peyrót ।
—ଫ ଵର୍ଣ୍ଣ—
ଭାରତରେ ଫଳ ଶବ୍ଦ ସର୍ଵାଧିକ ଲୋକପ୍ରିୟ । ଏହା କେତେକ ଉତ୍ତର ଭାରତୀୟ ଭାଷାରେ ଫଲ୍ ହୋଇ ଵ୍ଯଵହୃତ । ସେହିପରି
ଇଂରାଜୀରେ ଵ୍ଯଵହୃତ ଫ୍ରୁଟ୍ (fruit) ଶବ୍ଦ ୟୁରୋପର ପ୍ରାୟ ଅଧିକାଂଶ ଭାଷାରେ କୌଣସି ନା କୌଣସି ରୂପରେ ପ୍ରଚଳିତ
ଯଥା—
✓Asturian—frutu
✓Breton—frouezh
✓Danish—frugt
✓Dutch—vrucht,fruit
✓Faroese—frukt
✓French—fruit
✓Friulian—frut
✓Galician—froita ,froito
✓German—Frucht
✓Italian—frutto
✓Latin—fructus,frux ,fruges
✓Norwegian—frukt
✓Occitan—frut
✓Old English—ofett(ଇଂରାଜୀରେ ଆଗେ ଫଳ ଅର୍ଥରେ wæstm ଶବ୍ଦ ମଧ୍ୟ ଚଳୁଥିଲା ଯାହା ଏଵେ ଲୁପ୍ତ)
✓Plautdietsch—Frucht ✓Portuguese—fruta ,fruto
✓Romanian—fruct(poamă ଶବ୍ଦ ବି ଚଳେ)
✓Romansch—fritg,fretg,früt
✓Russian—frukt,frúkty(plod ଶବ୍ଦ ମଧ୍ୟ ଚଳୁଅଛି)
✓Sardinian—frutu
✓Spanish—fruta , fruto
✓Swedish—frukt
ଇତ୍ୟାଦି...
—ଵର୍ଗୀୟ ବ ଵର୍ଣ୍ଣ—
ପୃଥିଵୀର କେତେକ ଭାଷାରେ ବ ଆଦ୍ୟାଖ୍ଯାରରେ ମଧ୍ୟ ଫଳର ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ଥିଵା ଦେଖାଯାଏ ଯଥା—
✓Babuza—boa
✓Melanau—buak
✓Ilocano—bunga
✓Indonesian—buah
✓ Lu Mien—biouv
✓Puyuma—bua
✓Tagalog—bunga
—ମ ଵର୍ଣ୍ଣ—
ମଧ୍ୟପ୍ରାଚ୍ୟ ଓ ୟୁରୋପର କେତେକ ଅଞ୍ଚଳରେ ମ ଆଦ୍ଯାକ୍ଷରରେ ଫଳର ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ରହିଥିଵା ଦେଖାଯାଏ । ଯଥା—
✓.Alviri-Vidari—mive
✓Azerbaijani—meyvə
✓kurdish—mîwe
✓Pasto—mewá
✓Persian—meva,mive
✓Tajik—meva
✓Uyghur—mëwe
✓Uzbek—meva ,mevali
ପ୍ରୋକ୍ତ ମ ଆଦ୍ଯାକ୍ଷରଯୁକ୍ତ ସମସ୍ତ ଶବ୍ଦର ମୂଳ ପାର୍ସୀ ଭାଷାର ( میوه )meyve ଵା mive ଶବ୍ଦ ଅଟେ ।
ତେଵେ ସଂସ୍କୃତ ଵିଶ୍ଵର ଏକ ଶକ୍ତିଶାଳୀ ଵୈଜ୍ଞାନିକ ଭାଷା ହୋଇଥିଲା ଵେଳେ କ'ଣ ଏହି ଭାଷାରେ fruitର ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ଭାଵେ ଫଳ ଶବ୍ଦ ଛଡ଼ା ଅନ୍ଯ କୌଣସି ଶବ୍ଦ ନାହିଁ କି ?
ହଁ ଅଛି ନିଶ୍ଚୟ ଅଛି !!!
ନିମ୍ନରେ ପ୍ରଦତ୍ତ ଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକ ଇଂରାଜୀ ଫ୍ରୁଟ୍ ଶବ୍ଦର ଶାସ୍ତ୍ରୀୟ ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ଅଟେ ।
✓ଵିସ୍ଫୁର୍ଜିତ
✓ଵ୍ଯୁଷ୍ଟ/ଵ୍ଯୁଷ୍ଟି
✓ମନ୍ଥର
✓ସ୍ଥଵି
✓ସଦ
✓ଶାରଦ
✓ଭଵ୍ଯ
✓ସୂନ
✓ସସ୍ଯ
✓ସାଧନ
✓ପରୀର
✓ଇଷ୍ଟି(ସିଂହଳୀରେ ଫଳ ଅର୍ଥରେ ଵ୍ଯଵହୃତ ଇଲା ଶବ୍ଦ ସମ୍ଭଵତଃ ଏ ଶବ୍ଦ ସମଦ୍ଧୃତ)
✓କୁସୁମ(ଏ ଶବ୍ଦର ଏକ ଅର୍ଥ ପୁଷ୍ପ ଅଟେ)
✓ପ୍ରସଵ(ଜୀଵର ପ୍ରସଵ ଅର୍ଥରେ ଏ ଶବ୍ଦର ଵ୍ଯଵହାର ରହିଛି ତେଵେ ଗାଭୀ ଆଦି ପଶୁମାନଙ୍କ କ୍ଷେତ୍ରରେ ଯେଉଁ ‘ଫଳ’ ଶବ୍ଦ ହୁଏ ତାହା ମନୁଷ୍ଯ ପଶୁ ଭେଦ ରଖିଵା ହେତୁ ଏହି ପ୍ରସଵ ଶବ୍ଦର ସ୍ଥାନ ଅଧିକାର କରିଥିଵା ଅନୁମିତ ହୋଇଥାଏ ।)
✓ପ୍ରସୂନ(ପୁଷ୍ପକୁ ମଧ୍ୟ ପ୍ରସୂନ କୁହାଯାଏ)
✓ଫଳ( ଏ ଶବ୍ଦଟି ଭାରତରେ କେଉଁଠି କେଉଁଠି ପଳ ଵା ପଳମ୍ ଓ ଫଲ୍ ଭାଵରେ ପ୍ରଚଳିତ)
✓ଫଳକ(ଆଜିକାଲି ଏ ଶବ୍ଦର ବହୁଳ ଵ୍ଯଵହାର ନେମ୍ ପ୍ଲେଟ୍ ହେଲାଣି ତେଵେ ଏ ଶବ୍ଦର ଏକ ଅର୍ଥ ଫଳ ମଧ୍ୟ ଅଟଇ)
ତେଵେ ଭାରତରେ ଯେହେତୁ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଫଳର ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ନାମ ରହିଛି ରହିଥିଲା ତେଣୁ ଲୋକେ ସମସ୍ତ ଫଳଗୁଡ଼ିକର ସାମୁହିକ ଅର୍ଥ ପ୍ରକାଶ ହେତୁରୁ ସେତେ ଶବ୍ଦ ଆଵଶ୍ୟକ କରିନଥିଵେ । ତଥାପି ଭାରତରେ ଫଳ ଅର୍ଥରେ ଏଠାକାର ପ୍ରତ୍ଯେକ ଭାଷାରେ ରହିଛି ଗୋଟିଏ ଦୁଇଟି ଶବ୍ଦ । କେଵଳ ସଂସ୍କୃତ କି ଓଡ଼ିଆ ନୁହେଁ କଳିଙ୍ଗଦେଶର କେତେକ ଜନଜାତୀୟ ଭାଷାରେ ମଧ୍ଯ fruit ଶବ୍ଦର କେତେକ ପ୍ରତିଶବ୍ଦ ଚଳୁଅଛି ।
ଯଥା—
✓ସଉରା—ଜଅ
✓ହୋ—ଜଅ,କ
✓କୁଈ—ପଲ
✓ଖରିଆ—ଲକୁ
✓ମୁଣ୍ଡା—କଅ
✓କିସାନ୍—ଫାଡ୍
-----କେତେକ ଵୈଦେଶିକ ଭାଷାରେ
fruit ଵା ଫଳର ପ୍ରତିଶବ୍ଦ -----
ଆରବୀ—fākiha),fawākih
ବର୍ମୀଭାଷା—a.si: , sacsi: (ତୁଳନା—ସଂସ୍କୃତ- ସସ୍ଯ)
ମାଣ୍ଡାରିନ—guǒ , kó(ମିନ୍ ନାନ୍ ଉପଭାଷା)
ଚେକ୍ ଭାଷା—ovoce , plod
ଫିନିଶ୍—hedelmä
ଗୋଥିକ୍—akran
ଗ୍ରୀକ୍—karpós , opóra
ଆଇରିସ୍—toradh , meas
ଜାପାନୀ—kajitsu , kudámono
କୋରିଆନ୍—gwail
ଲିଥୁଆନୀ—vaisius
ସିଂହଳୀ—ela , pala
ସ୍ଵାହିଲୀ—tunda , matunda
ଥାଇ—lûuk , pǒn
ଭିଏତନାମୀ—quả , trái
No comments:
Post a Comment