Wednesday, June 19, 2019

ଅନୁକରଣ

ଦୁଇ ଗଧଙ୍କ ପିଠିରେ ଦିଇଟା ପୁଟୁଳା ଲଦା ହୋଇଥିଲା । ଗୋଟେ ଗଧ ପିଠିରେ କପା ଆର ଗଧଟା ପିଠିରେ ଲୁଣ ଲଦା ହୋଇଥାଏ । ପ୍ରତିଦିନ ସେମାନେ ଏକ ନଦୀ ବାଟଦେଇ ହାଟକୁ ଯାଆନ୍ତି । ଲୁଣ ପୁଟୁଳି ବୋହୁଥିଵା ଗଧର ଦିନେ ଗୋଡ଼ ଖସିଗଲା ଯେ ସେ ଯାଇ ନଦୀ ପାଣିରେ ପଡି଼ଗଲା । ନଦୀରେ ପଡ଼ିଯିଵାରୁ ତା ପିଠିରେ ବନ୍ଧା ହୋଇଥିଵା ପୁଟୁଳିର ଲୁଣ କେତେକାଂଶରେ ପାଣିରେ ମିଳେଇଗଲା ।





ସେ ନଦୀରୁ ଉଠିଆସି ଆର ଗଧକୁ କହିଲା

“ଦେଖିଲୁ ପାଣିରେ ପଡି଼ଵା ଯୋଗୁଁ ମୋ ପୁଟୁଳିଟା କେତେ ହାଲୁକା ହୋଇଗଲା” !!

ଦ୍ଵିତୀୟ ଗଧ ମନରେ ଭାଵିଲା 💡

“ମୋ ପୁଟୁଳିଟା  ସେତେ ଭାରୀ ନଥିଲେ ବି ଆଉ ଟିକିଏ ହାଲୁକା ହୋଇପାରନ୍ତା ଯଦି ବହୁତ ବଢି଼ଆ ହୁଅନ୍ତା”

ମନରେ ଏମନ୍ତ ପାଞ୍ଚି ଦ୍ଵିତୀୟ ଗଧଟା ନଦୀ ଭିତରେ ପସିଗଲା ହେଲେ ତା ପୁଟୁଳିର ଓଜନ କମିଵା ବଦଳରେ ଅନେକଗୁଣ ବଢି଼ଗଲା । ଦ୍ଵିତୀୟ ଗଧଟା ନଦୀରେ ବୁଡ଼ିଗଲା ।

(ପରର ଅନୁକରଣ ବୁଝିବିଚାରି କଲେ ଭଲ,ଅନ୍ଧ ଭଳି ଅନୁକରଣ କଲେ ଦ୍ଵିତୀୟ ଗଧ ଭଳି ଦଶା ଭୋଗିଵାକୁ ପଡି଼ପାରେ)

No comments:

Post a Comment

"ଟର୍କୀ ପକ୍ଷୀର ନାମକରଣ: ଭାରତ, ପେରୁ ଓ ତୁର୍କୀର ଐତିହାସିକ ସଂଯୋଗ"

Hindi କହିଲେ ଆମେ ଭାରତର ଏକ ଜଣାଶୁଣା ରାଜଭାଷାକୁ ବୁଝନ୍ତି କିନ୍ତୁ ଉତ୍ତର ଆଫ୍ରିକାର ସ୍ଵାହିଲି ଭାଷାରେ ମକାକୁ Hindi କୁହନ୍ତି(ବହୁଵଚନରେ Mahindi କୁହାଯାଏ ।) । ସ...